Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
 
英语
学习
双语新闻 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
资讯
新闻资讯 语言文化
备课资源 活动预告
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
21英语网 / 译翻天 / 问答

已解决
该问题被阅读过 5419 次   

今年,新闻媒体对于尼日利亚铺天盖地报道,焦点主要集中在两件事上:埃博拉和恐怖袭击。两件可怕的事却掩盖了这样一个事实:从全球健康角度来看,尼日利亚的 2014 年其实是一个好年头。世界上有三个国家还没有消灭小儿麻痹症:尼日利亚、巴基斯坦和阿富汗,但是我认为,尼日利亚即将从该名单上消失。尼日利亚今年报道的小儿麻痹症病例只有 6 例,而去年有 50 多例。更难能可贵的是,为了对抗小儿麻痹症,尼日利亚已经完成了很多基础设施,这让他们更快、更容易地控制埃博拉病毒。事实上,尼日利亚成功驱除埃博拉病毒的案例正是其他国家处理这种突发疾病的绝好范例。

标签:文化
moonlegend

十四级
1778天前



最佳回答:
A lot of the media coverage about Nigeria this year focused on two things: Ebola and terrorism. Both are frightening, and they masked the fact that from a global health perspective, Nigeria actually had a pretty good year. Although it’s one of only three countries that have never been free from polio (Pakistan and Afghanistan are the other two), I don’t think it will be on that list for long. Nigeria has reported only six cases of polio this year, compared to more than 50 last year. What’s more, the infrastructure Nigeria has built to fight polio actually made it easier for them to swiftly contain Ebola. The fact that Nigeria is now Ebola free is a great example of how doing the work to fight things like fighting polio also leaves countries better prepared to deal with outbreaks of other diseases.


moonlegend

十四级 总裁
1778天前


21世纪英文报


双语新闻





 主办
联系我们   |    广告业务   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
主办单位:中国日报社 Copyright www.ncsfj.com All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容
一分时时彩 幸运飞艇官网 北京11选5走势图 吉林快3 快乐赛车开奖 贵州快3走势 三分PK拾平台 极速11选5 全民彩票 三分PK拾平台